Le bon sens en traduction
Enregistré dans:
Autres auteurs: | Le Disez, Jean-Yves., Segers, Winibert. |
---|---|
Support: | Livre |
Langue: | Français |
Publié: |
Rennes :
Presses universitaires de Rennes,
DL 2013.
|
Collection: | Rivages linguistiques
|
Sujets: | |
Autres localisations: | Voir dans le Sudoc |
Résumé: | Ces treize contributions, issues d'un forum qui a eu lieu en 2011, portent sur la traduction et la rédaction technique. Les auteurs tentent de définir la notion de bon sens, rétive à la conceptualisation, mais à laquelle de nombreux traducteurs et théoriciens ont recours. |
Documents similaires
-
Traduction et technologie, regards croisés sur de nouvelles pratiques
par: Lavault-Olléon, Élisabeth, 19..-
Publié: 2019 -
Neuvièmes Assises de la traduction littéraire, Arles 1992 : Montaigne et ses traducteurs, Amédée Pichot...
Publié: 1993 -
Actes des premières Assises de la traduction littéraire, Arles, 1984
Publié: 1985 -
Traductions extra-ordinaires
Publié: 2012 -
La traduction : pratiques d'hier et d'aujourd'hui : actes du colloque international des 10 et 11 mai 2012
Publié: 2016