Lire pour traduire
Enregistré dans:
Auteur principal: | |
---|---|
Support: | Livre |
Langue: | Français |
Publié: |
Paris :
Presses Sorbonne nouvelle,
DL 2007
|
Sujets: | |
Autres localisations: | Voir dans le Sudoc |
Résumé: | L'étude est centrée sur la place tenue par la lecture au sein du processus traductif. Elle montre son omniprésence et son implication, sous des formes variées, tout au long de l'opération traduisante, y compris au stade de la reformulation, dégage les spécificités de la lecture appliquée au traduire, et représente une avancée décisive de la réflexion traductologique. |
Résumé: | L'étude est centrée sur la place tenue par la lecture au sein du processus traductif. Elle montre son omniprésence et son implication, sous des formes variées, tout au long de l'opération traduisante, y compris au stade de la reformulation, dégage les spécificités de la lecture appliquée au traduire, et représente une avancée décisive de la réflexion traductologique. |
---|---|
Description: | Glossaire |
Description matérielle: | 1 vol. (323 p.) : ill., fig., fac-sim., couv. ill. en coul. ; 24 cm. |
Bibliographie: | Bibliogr. p. 291-304. Notes bibliogr. en bas de pages. Index |
ISBN: | 9782878543810 (br.) : |