Guide de la version anglaise pour la préparation au CAPES et à l'agrégation
Enregistré dans:
Auteur principal: | Petton, André. |
---|---|
Support: | Livre |
Langue: | Français Anglais |
Publié: |
Rennes :
Presses universitaires de Rennes,
impr. 1997.
|
Collection: | Didact. Anglais
|
Sujets: | |
Autres localisations: | Voir dans le Sudoc |
Résumé: | Ce manuel se compose d'une introduction à la méthodologie de la traduction suivie de 31 textes traduits, accompagnés de commentaires, d'explications et de variantes. Il permet aux étudiants qui se présentent aux concours d'enseignement de s'entraîner à la traduction et de conforter leurs connaissances linguistiques. |
Documents similaires
-
Version anglaise : 27 textes traduits et commentés
par: Petton, André.
Publié: 1995 -
La version anglaise aux concours : CAPES, agrégations
par: Khalifa, Jean-Charles.
Publié: 1998 -
Version anglaise : filière LEA
par: Lozès, Monique.
Publié: 1994 -
Initiation à la version anglaise : the word against the word
par: Grellet, Claude-Françoise, 1947-
Publié: 2010 -
Initiation à la version anglaise : the word against the word
par: Grellet, Claude-Françoise, 1947-
Publié: 2013