Bilinguismes des enfants en contextes multilingues
Wedi'i Gadw mewn:
Prif Awdur: | Nocus, Isabelle, 19..- |
---|---|
Awduron Eraill: | Florin, Agnès, 19..- |
Fformat: | Livre |
Iaith: | Français |
Cyhoeddwyd: |
Rennes :
Presses universitaires de Rennes,
DL 2022.
|
Cyfres: | Psychologies
|
Pynciau: | |
Autres localisations: | Voir dans le Sudoc |
Crynodeb: | Une étude sur le développement bilingue et l'impact de dispositifs pédagogiques valorisant les langues d'origine. Les effets de transferts interlangues, notion centrale qui justifie l'intérêt d'apprendre plusieurs langues, sont analysés. ↑Electre 2022 |
Eitemau Tebyg
-
Le Bilinguisme du traducteur
gan: Wandruszka, Marie.
Cyhoeddwyd: 1972 -
Bilinguisme, culture et identité
gan: Zulueta, Félicity de.
Cyhoeddwyd: 1994 -
Nordic roads to multilingualism : how to help minority children to become multilingual : Denmark, Finland, Iceland, Norway, Sweden.
Cyhoeddwyd: 1997 -
Du bilinguisme à la pédagogie
gan: Riguet, Maurice.
Cyhoeddwyd: 1983 -
Bilinguisme et bégaiement chez l’enfant
gan: Szmalec, Arnaud.
Cyhoeddwyd: 2013