L'anthologie chinoise d'Ezra Pound. Traduire, inventer
Enregistré dans:
Publié dans: | Art Press n° 475 |
---|---|
Auteur principal: | |
Support: | Article de revue |
Langue: | Français |
Publié: |
2020.
|
Sujets: | |
Résumé: | En 1955, Ezra Pound traduit, à sa manière, le Shijing, anthologie de poésie chinoise classique que la tradition attribue à Confucius. A l'occasion de sa traduction en français, Philippe Forest reconstitue la longue histoire des relations de Pound à la culture chinoise, et sa pratique singulière, de la traduction. |
Lien: | Dans:
Art Press |
Résumé: | En 1955, Ezra Pound traduit, à sa manière, le Shijing, anthologie de poésie chinoise classique que la tradition attribue à Confucius. A l'occasion de sa traduction en français, Philippe Forest reconstitue la longue histoire des relations de Pound à la culture chinoise, et sa pratique singulière, de la traduction. |
---|---|
Description matérielle: | p. 88-89. |
ISSN: | 0245-5676 |