Linguistique et traductologie : les enjeux d'une relation complexe
Enregistré dans:
Autres auteurs: | Hutchins-Boisseau, Maryvonne., Chauvin, Catherine, 1972-, Delesse, Catherine, 1957- |
---|---|
Support: | Livre |
Langue: | Français Anglais |
Publié: |
Arras :
Artois Presses Université,
DL 2016.
|
Collection: | Traductologie
|
Sujets: | |
Autres localisations: | Voir dans le Sudoc |
Résumé: | Une étude des interactions épistémologiques et méthodologiques entre la linguistique et la traductologie. Elle examine les évolutions théoriques récentes par la comparaison de textes et de langues diversifiés, remettant en cause des idées communément admises et dégageant les enjeux du contact entre les langues. ↑Electre 2016 |
Documents similaires
-
Linguistique contrastive et traduction [Dossier]
par: Granger, Sylviane, 1951-
Publié: 1999 -
Contrastes : mélanges offerts à Jacqueline Guillemin-Flescher
Publié: 2004 -
Fondements d'une approche contrastive de l'enseignement du français langue étrangère en France
par: Jamet, Christian, 1953-2019.
Publié: 1993 -
Linguistique contrastive et traductologie anglais/français : quels enjeux?
Publié: 2014 -
Stylistique comparée du français et de l'anglais : méthode de traduction
par: Vinay, Jean-Paul, 1910-1999.
Publié: 1977