Traduction-histoire

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Publié dans: Actes des Assises de la traduction littéraire 24
Collectivité auteur: Assises de la traduction littéraire :Arles, Bouches-du-Rhône).
Autres auteurs: Assises de la traduction littéraire
Support: Livre
Langue: Français
Publié: [Arles] : Paris : Actes Sud ; Atlas, impr. 2008
Sujets:
Autres localisations: Voir dans le Sudoc
Résumé: Contributions autour des liens entre traduction et histoire, sujet aux enjeux multiples qui s'inscrit dans une réflexion actuelle sur la traduction des sciences humaines et le rôle joué par le traducteur dans la construction des discours scientifiques.
Lien: Dans: Actes des Assises de la traduction littéraire
Table des matières:
  • P. 17
  • En quelle langue dieu a-t-il dit " Fiat Lux " ? / par Maurice Olender
  • P. 33
  • Traduire Braudel
  • P. 92
  • Traduire le texte historique
  • P. 130
  • Traduction et histoire culturelle
  • P. 197
  • Table ronde ATLF : la situation du traducteur en Europe
  • P. 225
  • Traduction et mondialisation de la fiction : l'exemple d'Alexandre Dumas père en Amérique du Sud / par Jean-Yves Mollier