Quinzièmes assises de la traduction littéraire (Arles 1998) : Qu'est-ce qu'une traduction "Relevante"?, conférence inaugurale de Jacques Derrida ; Les traducteurs de Jean Rouard ; Une lettre de Rilke à son traducteur par Gerald Stieg ; audiovisuel : traduire au fil des images ; Les conditions de travail du traducteur ; Dans le domaine audiovisuel ; Ateliers de langues ; Ateliers d'écriture.

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Autres auteurs: Assises de la traduction littéraire (Auteur)
Support: Livre
Publié: Arles : Acte Sud/Atlas, 1999.
Sujets:
LEADER 01077nam a22002057a 4500
001 179313
008 xx ||| |||| 00| 0 ||| d
020 |a 2742724931 
082 |a 418.02 ASS 
110 2 |a Assises de la traduction littéraire  |n (15  |c  :1998)  |d (Arles, Bouches-du-Rhône.  |4 aut 
245 1 0 |a Quinzièmes assises de la traduction littéraire (Arles 1998) :  |b Qu'est-ce qu'une traduction "Relevante"?, conférence inaugurale de Jacques Derrida ; Les traducteurs de Jean Rouard ; Une lettre de Rilke à son traducteur par Gerald Stieg ; audiovisuel : traduire au fil des images ; Les conditions de travail du traducteur ; Dans le domaine audiovisuel ; Ateliers de langues ; Ateliers d'écriture. 
260 |a Arles :  |b Acte Sud/Atlas,  |c 1999. 
300 |a 244 p. 
600 |a Derrida, Jacques,  |d 1930-2004  |x Traductions  |x Histoire et critique  |x Congrès 
600 |a Rouaud, Jean,  |d 1952-....  |x traductions  |x histoire et critique  |x congrès 
650 |a Traduction  |x Actes de congrès 
650 |a Littérature  |x Traduction  |x Congrès. 
993 |a Livre 
994 |a BC 
997 |0 179313