Alice au pays du langage : pour comprendre la linguistique

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal: Yaguello, Marina, 1944-
Support: Livre
Langue: Français
Publié: Paris : Éditions du Seuil, DL 1981.
Sujets:
Autres localisations: Voir dans le Sudoc
Résumé: La 4e de couv. indique : "Jouer avec le langage, c'est en violer les règles, la norme, c'est tirer parti de ses points faibles, de l'ambiguïté, de l'homophonie. Mais calembours et contrepèteries, mots-valises, charades, slogans, comptines manifestent tout autant et même plus que le discours conforme à la norme, la compétence linguistique des sujets partants. Ne peut jouer de et avec la langue que celui qui la possède à fond. Le jeu, la déviance poétique, sont sous-tendus par une analyse linguistique inconsciente qui fait de tous les locuteurs des linguistes qui s'ignorent. La linguistique est une chose trop sérieuse pour être confiée aux seuls linguistes et c'est l'Alice de Lewis Carroll qui ouvre ici au lecteur la voie d'une réflexion non conformiste sur le langage, conduisant à un exposé des thèmes majeurs de la linguistique. On peut tout apprendre du langage en général et des langues en particulier à travers l'humour, le jeu, la poésie. Telle est la conviction qui porte ce livre : il propose aux non-spécialistes une introduction inattendue mais rigoureuse à la science du langage."
LEADER 01930nam a22002657a 4500
001 491
008 810810t19811981xxe ||| |||| 00| 0 fre d
020 |a 9782020057950 (br.) 
020 |a 2020057956 (br.) :  |c 24,50 EUR 
024 |a 9782020057950 
041 0 |a fre 
100 1 |a Yaguello, Marina,  |d 1944- 
245 1 0 |a Alice au pays du langage :  |b pour comprendre la linguistique   |c Marina Yaguello. 
260 |a Paris :  |b Éditions du Seuil,  |c DL 1981. 
300 |a 1 vol. (208 p.) :  |b ill., couv. ill. en coul. ;  |c 21 cm. 
500 |a Autres tirages : 1983, 1987 1989, 1991, 1993, 1996, 2001, 2003, 2008 
504 |a Bibliogr. p. 203-[208]. Notes bibliogr. 
520 |a La 4e de couv. indique : "Jouer avec le langage, c'est en violer les règles, la norme, c'est tirer parti de ses points faibles, de l'ambiguïté, de l'homophonie. Mais calembours et contrepèteries, mots-valises, charades, slogans, comptines manifestent tout autant et même plus que le discours conforme à la norme, la compétence linguistique des sujets partants. Ne peut jouer de et avec la langue que celui qui la possède à fond. Le jeu, la déviance poétique, sont sous-tendus par une analyse linguistique inconsciente qui fait de tous les locuteurs des linguistes qui s'ignorent. La linguistique est une chose trop sérieuse pour être confiée aux seuls linguistes et c'est l'Alice de Lewis Carroll qui ouvre ici au lecteur la voie d'une réflexion non conformiste sur le langage, conduisant à un exposé des thèmes majeurs de la linguistique. On peut tout apprendre du langage en général et des langues en particulier à travers l'humour, le jeu, la poésie. Telle est la conviction qui porte ce livre : il propose aux non-spécialistes une introduction inattendue mais rigoureuse à la science du langage." 
650 |a Linguistique 
650 |a Langage 
993 |a Livre 
994 |a BC 
994 |a EX 
995 |a 000410594 
997 |0 491