Lettre sur les synodes

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal: Hilaire, 0315?-0367?, saint.
Autres auteurs: Durst, Michael, 1953-, Rocher, André, 19..-1996.
Support: Livre
Langue: Latin
Français
Publié: Paris : Les Éditions du Cerf, 2021.
Collection: Sources chrétiennes 621
Sujets:
Autres localisations: Voir dans le Sudoc
Résumé: Edition critique d'une lettre-traité rédigée vers 358-359 par Hilaire de Poitiers alors qu'il était exilé en Orient, à la demande des évêques gaulois. Il rend compte des différentes formules de foi rédigées par les synodes des Eglises orientales en veillant à les remettre dans leurs contextes respectifs pour rendre leurs intentions claires. ↑Electre 2022
LEADER 03010nam a22003857a 4500
001 391606
008 220202t20212021xxe ||| |||| 00| 0 lat d
020 |a 9782204145367 (br.) :  |c 45 EUR 
024 |a 9782204145367 
041 1 |a lat  |a fre  |h lat  |g fre 
082 |a 280 
082 |a 270.21 
100 0 |a Hilaire,  |d 0315?-0367?,  |c saint. 
245 1 0 |a Lettre sur les synodes   |c Hilaire de Poitiers ; texte, introduction et notes Michael Durst,... ; traduction André Rocher,... 
260 |a Paris :  |b Les Éditions du Cerf,  |c 2021. 
300 |a 1 vol. (483 p.) ;  |c 20 cm. 
490 1 |a Sources chrétiennes  |x 0750-1978  |v 621 
500 |a Texte latin et traduction française en regard ; commentaire et notes en français. 
504 |a Bibliogr. p. [139]-168. Notes bibliogr. Index. 
520 |a Edition critique d'une lettre-traité rédigée vers 358-359 par Hilaire de Poitiers alors qu'il était exilé en Orient, à la demande des évêques gaulois. Il rend compte des différentes formules de foi rédigées par les synodes des Eglises orientales en veillant à les remettre dans leurs contextes respectifs pour rendre leurs intentions claires. ↑Electre 2022 
520 |a Nous sommes à l hiver 358-359. Hilaire, évêque de Poitiers, exilé en Orient pour sa résistance à l arianisme, reçoit une demande des évêques occidentaux un peu perdus dans la multitude des synodes et des confessions de foi qui se sont succédé depuis quelques années. Il leur adresse en retour ce mémoire, en forme de lettre ouverte, où il fournit la documentation demandée (les principales confessions de foi émanées des synodes), avec ses explications et ses jugements, tantôt sévères et tantôt bienveillants. En confessant le Fils consubstantiel au Père, après le concile de Nicée en 325, que veut-on dire ? Les sensibilités et opinions qui se croisent mettent en jeu la foi et l union des Églises. Hilaire le sait, et connaît les risques de malentendus, et même de schisme, provoqués par le passage du grec au latin. Il s efforce, dans ces pages souvent lumineuses et parfois subtiles, d expliquer aux pasteurs latins les débats grecs et leurs enjeux, précisant pourquoi il faut accepter telle expression de la foi et refuser telle autre, et se défendant lui-même au besoin. Sa documentation précise et son acuité de jugement font de sa Lettre sur les synodes, ici offerte avec un nouveau texte critique et la première traduction française, une source précieuse pour les historiens et les théologiens 
650 |a Concile de Nicée  |d 1  |f 325  |x Influence 
650 |a Conciles et synodes  |y 4e siècle 
650 |a Église  |y 30-600 (Église primitive) 
650 |a Foi  |x Christianisme 
650 |a Histoire  |x Sources 
700 1 |a Durst, Michael,  |d 1953-  |4 edt 
700 1 |a Rocher, André,  |d 19..-1996.  |4 trl 
700 1 |a Durst, Michael,  |d 1953-  |4 aui 
922 |a bible 
921 |a TS sources chrétiennes 
993 |a Livre 
994 |a BC 
995 |a 260107573 
997 |0 391606