Le vieux qui lisait des romans d'amour : roman
Enregistré dans:
Auteur principal: | |
---|---|
Autres auteurs: | |
Support: | Livre |
Langue: | Français |
Publié: |
Paris :
Seuil,
DL 1995.
La Flèche : Imprimerie Brodard et Taupin. |
Collection: | Points
P70 |
Sujets: | |
Autres localisations: | Voir dans le Sudoc |
Résumé: | Lorsque les habitants d'El Idilio découvrent dans une pirogue le cadavre d'un homme blond assassiné, ils n'hésitent pas à accuser les Indiens de meurtre. Seul Antonio José Bolivar déchiffre dans l'étrange blessure la marque d'un félin. Il a longuement vécu avec les Shuars, connaît, respecte la forêt amazonienne et a une passion pour les romans d'amour. En se lançant à la poursuite du fauve, Antonio José Bolivar nous entraîne dans un conte magique, un hymne aux hommes d'Amazonie dont la survie même est aujourd'hui menacée. [Source : 4e de couv.] |
Traduit de: | -- Un viejo que leía novelas de amor |
LEADER | 01532nam a22003017a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 385645 | ||
008 | 950725t19951992xxg ||| |||| 00| 0 fre d | ||
020 | |a 2020239302 (br.) : |c 29 FRF | ||
020 | |a 9782020239301 (br.) | ||
024 | |a 9782020239301 | ||
041 | 1 | |a fre |h spa | |
080 | |a 823 | ||
082 | |a 800 | ||
100 | 1 | |a Sepúlveda, Luis, |d 1949-2020. | |
245 | 1 | 3 | |a Le vieux qui lisait des romans d'amour : |b roman |c Luis Sepúlveda ; traduit de l'espagnol (Chili) par François Maspero. |
260 | |a Paris : |b Seuil, |c DL 1995. | ||
260 | |a La Flèche : |b Imprimerie Brodard et Taupin. | ||
300 | |a 1 vol. (120 p.) : |b couv. ill. en coul. ; |c 18 cm. | ||
490 | 1 | |a Points |v P70 | |
500 | |a Autre tirage : 2007 | ||
520 | |a Lorsque les habitants d'El Idilio découvrent dans une pirogue le cadavre d'un homme blond assassiné, ils n'hésitent pas à accuser les Indiens de meurtre. Seul Antonio José Bolivar déchiffre dans l'étrange blessure la marque d'un félin. Il a longuement vécu avec les Shuars, connaît, respecte la forêt amazonienne et a une passion pour les romans d'amour. En se lançant à la poursuite du fauve, Antonio José Bolivar nous entraîne dans un conte magique, un hymne aux hommes d'Amazonie dont la survie même est aujourd'hui menacée. [Source : 4e de couv.] | ||
650 | |a Roman chilien |y 20e siècle |x Traductions françaises | ||
700 | 1 | |a Maspero, François, |d 1932-2015. |4 trl | |
765 | 0 | |t Un viejo que leía novelas de amor | |
993 | |a Livre | ||
994 | |a EX | ||
995 | |a 003593517 | ||
997 | |0 385645 |