L'espagnol d'un sens à l'autre : équivalences expressives entre le français et l'espagnol : préparation à l'épreuve de "thème" des concours et licences

Gorde:
Xehetasun bibliografikoak
Egile nagusia: Lévêque, Daniel, 1955-
Formatua: Livre
Hizkuntza: Français
Espagnol
Argitaratua: Paris : L'Harmattan. C 2020.
Saila: Recherches et documents. Espagne
Gaiak:
Autres localisations: Voir dans le Sudoc
Gaia: "Cet ouvrage didactique sera d'une aide précieuse pour une compréhension affinée de l'espagnol. La première partie fonctionne par associations sémantiques ou morphologiques tant en français qu'en espagnol, pour un apprentissage intuitif des idiotismes et autres particularités structurelles de l'espagnol. La seconde partie aborde à rebours l'exercice de Thème , partant de la traduction française d'extraits littéraires espagnols afin de re-composer au plus près les textes d'origine dont celle-ci est fidèlement issue."

BU Lettres

  Kokapena Sailkapena Egoera
Libre accès 468.02 LEV Eskuragarri