Philologie et Nouveau Testament : principes de traduction et d'interprétation critique
Enregistré dans:
Autres auteurs: | Amphoux, Christian-Bernard, 1943-, Assaël, Jacqueline, 1957-, Boudignon, Christian. |
---|---|
Support: | Livre |
Langue: | Français |
Publié: |
Aix-en-Provence :
Presses universitaires de Provence,
2018.
|
Collection: | Héritages méditerranéens
|
Sujets: | |
Autres localisations: | Voir dans le Sudoc |
Résumé: | Des hellénistes spécialistes de critique textuelle proposent des analyses d'extraits du Nouveau Testament afin d'en renouveler les perspectives et de contribuer à la connaissance des écrits bibliques. ↑Electre 2019 |
Documents similaires
-
Actes 2, 1-13 : le parler en langue
Publié: 2024 -
Les Deux "Actes des apôtres"
par: Delebecque, Édouard, 1910-1990.
Publié: 1986 -
Synoptiques et Actes : quel texte original ?
par: Nodet, Étienne, 1944-2024.
Publié: 2014 -
New studies in the Synoptic problem : Oxford conference, April 2008 : essays in honour of Christopher M. Tuckett
Publié: 2011 -
Corneille, actif et responsable face aux interventions de Dieu en Ac. 10,1-48
par: Kim, François Seung-Boo, 19..-
Publié: 2020