Langue(s) et identité(s)
Enregistré dans:
Publié dans: | Les Langues modernes 4 (2018) |
---|---|
Autres auteurs: | |
Support: | Livre |
Langue: | Français |
Publié: |
Paris :
APLV,
DL 2018.
|
Sujets: | |
Autres localisations: | Voir dans le Sudoc |
Résumé: | "Les langues sont des symboles d'identité : elles sont utilisées par leurs locuteurs pour marquer leurs identités. Les individus s'en servent aussi pour catégoriser leurs pairs en fonction de la langue qu'ils parlent". Cette phrase de Mickaël Byram, écrite en 2006, reflète le lien mis en avant entre langues et identités, liens indéfectibles à la fois sources d'échanges, de richesses mais aussi parfois anonymes de heurts et de conflits. Ce sont ces liens, à l'origine de questions vives en didactique des langues, qui ont été mis en avant dans ce dossier. Le rôle de l'enseignement des langues est central dans la saisie de ces enjeux identitaires. De manière générale, et quel que soit leur contexte d'usage et de transmission, les langues sont porteuses d'enjeux sociaux, politiques et culturels. Ce numéro permet une réflexion profonde et originale sur ces enjeux et les liens entre langues, identités et politiques éducatives, à différents niveaux (primaire, secondaire et supérieur) et dans plusieurs pays (France, Algérie, Espagne, Italie)." |
Lien: | Dans:
Les Langues modernes |
Table des matières:
- L'"unité du sujet" et la citoyenneté comme objectifs de l'enseignement institutionnel des langues-cultures en France ?
- La politique linguistique et la réalité en classe : quelle prise en compte de l'identité de l'élève ?
- L'enseignement des langues étrangères en Espagne : un arbitrage identitaire
- Biographies langagières de futurs enseignants de LSF : enjeux culturels, identitaires et sociolinguistiques
- Des contenus culturels caribéens anglophones en cours d'anglais en Guadeloupe
- Les projets d'échanges scolaires : un espace de jeu et de négociation identitaire
- Langues, identité et altérité dans la chanson kabyle