La traduction trilingue : traduire du français, vers l'anglais et l'espagnol

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal: Humbley, John, 1945-
Autres auteurs: Torres Vera, Oscar., Delisle, Jean, 1947-
Support: Livre
Langue: Français
Anglais
Espagnol
Publié: Paris : Éd. Ophrys, impr. 2011, cop. 2011
Sujets:
Autres localisations: Voir dans le Sudoc
Résumé: 30 textes pour s'entraîner aux traductions trilingues à visée professionnelle, grâce à des clés essentielles de grammaire, des annotations et un lexique ciblé.
LEADER 01628nam a22003017a 4500
001 312413
008 120125t20112011xxg ||| |||| 00| 0 fre d
020 |a 9782708013193 (br.) :  |c 19 EUR 
024 |a 9782708013193 
041 0 |a fre  |a eng  |a spa 
082 |a 418.02 
084 |a 400 
100 1 |a Humbley, John,  |d 1945- 
245 1 3 |a La traduction trilingue :  |b traduire du français, vers l'anglais et l'espagnol   |c John Humbley et Oscar Torres Vera ; préfacé par Jean Delisle. 
260 |a Paris :  |b Éd. Ophrys,  |c impr. 2011, cop. 2011  |e (53-Lassay-les-Châteaux) :  |f (Europe media duplication impr.). 
300 |a 1 vol. (220 p.) :  |b ill., carte ;  |c 24 cm. 
500 |a Porte la mention "Ophrys traduction" considérée comme une indication thématique et non comme un titre de collection 
500 |a La couv. porte en plus : "30 documents récents, articles, rapports, instructions. Les traductions en anglais et en espagnol, avec notes, vocabulaire, grammaire et techniques de traduction. Un index grammatical et un index de traduction" 
504 |a Bibliogr. et liste de sites internet p. 213-215. Notes bibliogr. Index 
520 |a 30 textes pour s'entraîner aux traductions trilingues à visée professionnelle, grâce à des clés essentielles de grammaire, des annotations et un lexique ciblé. 
650 |a Français (langue)  |x Traduction en anglais  |x Problèmes et exercices 
650 |a Français (langue)  |x Traduction en espagnol  |x Problèmes et exercices 
700 1 |a Torres Vera, Oscar.  |4 aut 
700 1 |a Delisle, Jean,  |d 1947-  |4 aui 
993 |a Livre 
994 |a BC 
995 |a 157905543 
997 |0 312413