Audiovisual translation : subtitling

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal: Díaz Cintas, Jorge.
Autres auteurs: Remael, Aline.
Support: Livre
Langue: Anglais
Publié: Manchester, UK ; Kinderhook, NY : St. Jerome Pub., cop. 2007.
Collection: Translation practices explained 11
Sujets:
Autres localisations: Voir dans le Sudoc
LEADER 00911nam a22002777a 4500
001 261928
008 080716s2007 xxg ||| |||| 00| 0 eng d
020 |a 1900650959 (br.) 
020 |a 9781900650953 (br.) 
041 0 |a eng 
082 |a 418.02  
100 1 |a Díaz Cintas, Jorge. 
245 1 0 |a Audiovisual translation :  |b subtitling   |c Jorge Díaz Cintas & Aline Remael. 
260 |a Manchester, UK ;  |a Kinderhook, NY :  |b St. Jerome Pub.,  |c cop. 2007. 
300 |a 1 vol. (xii-272 p.) :  |b ill. ;  |c 25 cm +   |e 1 DVD (4 3/4 in.). 
490 1 |a Translation practices explained  |x 1470-966X  |v 11 
504 |a Références bibliogr. p. [255]-262, filmogr. p. 263-266. Index. 
650 |a Traduction 
650 |a Médias et langage. 
650 |a Films  |x Sous-titrages  |x Traduction. 
650 |a Films  |x doublage 
700 1 |a Remael, Aline.  |4 aut 
993 |a Livre 
994 |a BC 
995 |a 126060304 
997 |0 261928