Ir para o conteúdo
VuFind
  • Portail des bu
  • Saco de livros: 0 registos (Cheio)
  • Entrar
    • English
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • 日本語
    • Nederlands
    • Português
    • Português (Brasil)
    • 中文(简体)
    • 中文(繁體)
    • Türkçe
    • עברית
    • Gaeilge
    • Cymraeg
    • Ελληνικά
    • Català
    • Euskara
    • Русский
    • Čeština
    • Suomi
    • Svenska
    • polski
    • Dansk
    • slovenščina
    • اللغة العربية
    • বাংলা
    • Galego
    • Tiếng Việt
    • Hrvatski
    • हिंदी
    • Հայերէն
    • Українська
    • Sámegiella
    • Монгол
    • Māori
Avançada
  • Un Espace comparatiste :
  • Citar
  • Enviar por SMS
  • Enviar por email
  • Imprimir
  • Exportar registo
    • Exportar para RefWorks
    • Exportar para EndNoteWeb
    • Exportar para EndNote
  • Adic. favoritos
  • Adicionar ao Carrinho Retirar do Carrinho
  • Permalien
Imagem da capa

Un Espace comparatiste : la Caraïbe

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Publicado no:Revue de littérature comparée
Formato: Numéro de revue thématique
Idioma:francês
Publicado em: No 302, 2002.
Assuntos:
Schwarz-Bart, Simone, > 1938-.... > Critique et interprétation
Saint-John Perse, > 1887-1975 > Critique et interprétation
Chamoiseau, Patrick, > 1953-.... > Critique et interprétation
Carpentier, Alejo, > 1904-1980 > Critique et interprétation
Marshall, Paule, > 1929-... > Critique et interprétation
Capécia, Mayotte, > 1916-1955 > Critique et interpétation
Littérature haïtienne > Histoire et critique.
Romanciers haïtiens > Canada > Québec > 20e siècle.
Articles de périodiques
  • Exemplares
  • Descrição
  • Registos relacionados
  • Registo fonte
Descrição
Descrição Física:p.133-260.

Registos relacionados

  • Alejo Carpentier, écrire, décrire l'Amérique : partage des eaux et des cultures
    Por: Pelegrín, Benito, 1940-
    Publicado em: (2002)
  • Ensayo sobre la geografia interior
    Por: Ross, Waldo
    Publicado em: (1971)
  • Théâtre noir francophone
    Publicado em: (2001)
  • Pour ou contre McLuhan : [÷McLuhan hot and cool÷]. Présenté par G. E. Gerald Emmanuel] Stearn. Traduit de l'américain par G. [Guy] Durand et P. Y. [Pierre Yves] Pétillon.
    Publicado em: (1969)
  • Parcours d'écritures francophones : poser sa voix dans la langue de l'autre
    Por: Molinari, Chiara, 1971-
    Publicado em: (2005)

Search Options

  • Histórico de Pesquisas
  • Pesquisa Avançada

Find More

  • Percorrer o Catálogo
  • Explorer avec les canaux
  • Nouveautés

Need Help?

  • Dicas de Pesquisa
  • Serviço de Referência
Université catholique de l'Ouest - Bibliothèques - 3 place André Leroy - BP10808 - 49008 ANGERS Cedex 1