Entraînement à la version anglaise
সংরক্ষণ করুন:
প্রধান লেখক: | |
---|---|
বিন্যাস: | Livre |
ভাষা: | Français Anglais |
প্রকাশিত: |
Gap ; Paris : Paris :
Ophrys ; Ploton,
2000.
|
বিষয়গুলি: | |
Autres localisations: | Voir dans le Sudoc |
সংক্ষিপ্ত: | Description précise d'un mécanisme de traduction, suivie d'une batterie d'exercices gradués dont la finalité est l'acquisition d'un automatisme. Détermine une prise de conscience des paramètres syntaxiques, lexicaux et stylistiques nécessaires à l'opération de traduction. |
সংক্ষিপ্ত: | Description précise d'un mécanisme de traduction, suivie d'une batterie d'exercices gradués dont la finalité est l'acquisition d'un automatisme. Détermine une prise de conscience des paramètres syntaxiques, lexicaux et stylistiques nécessaires à l'opération de traduction. |
---|---|
উপাদানের বিবরণ: | Autre tirage : 2002 |
দৈহিক বর্ননা: | 264 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. |
গ্রন্থ-পঞ্জী: | Bibliogr. p. 261-264 |
আইসবিএন: | 2841205029 (Ploton) 2708010034 (Ophrys) : |