Europe et traduction
Enregistré dans:
Autres auteurs: | |
---|---|
Support: | Livre |
Langue: | Français |
Publié: |
Arras : [Ottawa (Ont.)] :
Artois presses université ; Presses de l'Université d'Ottawa,
1998
|
Collection: | Traductologie
Regards sur la traduction |
Sujets: | |
Autres localisations: | Voir dans le Sudoc |
Résumé: | La traduction est un phénomène central pour l'Europe telle qu'elle est en train de se construire. Deux aspects du rôle de la traduction en Europe sont abordés : dans le passé et aujourd'hui comme facteur de découverte mutuelle et ferment culturel ; de manière plus spécifique aujourd'hui comme facteur d'équilibre et instrument de communication au sein des institutions. |
LEADER | 01873nam a22003377a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 186591 | ||
008 | 980626s1998 xxe ||| |||| 00| 0 fre d | ||
020 | |a 2910663213 (Artois Presses Universités, br.) : |c 160 FRF | ||
020 | |a 276030471X (Presses de l'Université d'Ottawa, br.) | ||
020 | |c (br.) : |c 160 F | ||
024 | |a 9782910663216 | ||
037 | |a 9782910663216 | ||
041 | 0 | |a fre | |
080 | |a 80 | ||
082 | |a 400 | ||
245 | 0 | 0 | |a Europe et traduction |c études réunies par Michel Ballard. |
260 | |a Arras : |b Artois presses université ; |a [Ottawa (Ont.)] : |b Presses de l'Université d'Ottawa, |c 1998 |e (62-Arras) : |f (Imprimerie de l'Université d'Artois). | ||
300 | |a 1 vol. (417 p.) : |b couv. ill. en coul. ; |c 24 cm. | ||
490 | 0 | |a Traductologie | |
490 | 1 | |a Regards sur la traduction |x 1480-7784 | |
500 | |a Actes du colloque tenu à l'Université d'Artois les 21, 22 et 23 mars 1996 dans le cadre des activités du C.E.R.A.C.I. | ||
500 | |a Actes du colloque, "Europe et traduction," qui s'est tenu à l'Université d'Artois, les 21, 22 et 23 mars 1996 dans le cadre des activités du C.E.R.A.C.I. (Centre d'Etudes et de recherches de l'Artois sur les cultures et intertextualités) | ||
504 | |a Notes bibliogr. | ||
520 | |a La traduction est un phénomène central pour l'Europe telle qu'elle est en train de se construire. Deux aspects du rôle de la traduction en Europe sont abordés : dans le passé et aujourd'hui comme facteur de découverte mutuelle et ferment culturel ; de manière plus spécifique aujourd'hui comme facteur d'équilibre et instrument de communication au sein des institutions. | ||
650 | |a Traduction |z Pays de l'Union européenne |x Histoire |x Congrès. | ||
650 | |a Littérature |x Traduction |x Histoire |x Congrès. | ||
700 | 1 | |a Ballard, Michel. |4 edt | |
993 | |a Livre | ||
994 | |a BC | ||
995 | |a 004428870 | ||
997 | |0 186591 |