Actes des deuxièmes Assises de la traduction littéraire (Arles 1985)
Enregistré dans:
Publié dans: | Actes des Assises de la traduction littéraire 2 (1985) |
---|---|
Collectivité auteur: | Assises de la traduction littéraire :Arles, Bouches-du-Rhône). |
Autres auteurs: | Assises de la traduction littéraire |
Support: | Livre |
Langue: | Français |
Publié: |
Arles :
Actes sud : ATLAS,
1986
|
Sujets: | |
Autres localisations: | Voir dans le Sudoc |
Lien: | Dans:
Actes des Assises de la traduction littéraire |
Documents similaires
-
Actes des premières Assises de la traduction littéraire, Arles, 1984
Publié: 1985 -
Neuvièmes Assises de la traduction littéraire, Arles 1992 : Montaigne et ses traducteurs, Amédée Pichot...
Publié: 1993 -
Dix-neuvièmes Assises de la traduction littéraire, Arles 2002...
Publié: 2003 -
Seizièmes assises de la traduction littéraire (Arles 1999) : Parler pour les "idiots", conférence inaugurale par Jacques Roubaud ; Les traducteurs de Bernard-Marie Koltès ; Les réseaux européens de traducteurs littéraires ; Traduire l'autre Amérique ; Traduire Shakespeare : la geste et la voix par Jean-Michel Déprats ; Profession : traducteur ; Ateliers de traduction théâtrale ; Ateliers de langues
Publié: 2000 -
Quatorzièmes assises de la traduction littéraire (Arles 1997) : des mots venu d'ailleurs ; les traducteurs de Heinrich ; la traduction selon Nabokov ; la traduction des dialectes, patois et parlers populaires au théatre ; le juste prix d'une traduction ; ateliers de langues ; atelier d'écriture.
Publié: 1998