Tīpoka ki te ihirangi
VuFind
Portail des bu
Pēke pukapuka:
0
ngā tūemi
(Katoa)
Takiuru
Reo
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
日本語
Nederlands
Português
Português (Brasil)
中文(简体)
中文(繁體)
Türkçe
עברית
Gaeilge
Cymraeg
Ελληνικά
Català
Euskara
Русский
Čeština
Suomi
Svenska
polski
Dansk
slovenščina
اللغة العربية
বাংলা
Galego
Tiếng Việt
Hrvatski
हिंदी
Հայերէն
Українська
Sámegiella
Монгол
Māori
Ngā āpure katoa
Taitara
Taitara hautaka
Kaituhi
Marau
Kimi
Whatutoto
Les Psaumes, traduits de l'héb...
Kīia tēnei
Pātuhitia tēnei
Īmēratia tēnei
Tā
Kaweake pūkete
Kaweake ki RefWorks
Kaweake ki EndNoteWeb
Kaweake ki EndNote
Tiaki ki tētahi rārangi
Tāpirihia ki te Pēke Pukapuka
Tangohia i te Pēke Pukapuka
Hono pūmau
Les Psaumes, traduits de l'hébreu en latin, analysés et annotés en français... publiés par M. Grandvaux...
Whakaatu ērā atu putanga (37)
I tiakina i:
Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
Ētahi atu kaituhi:
Le Hir, Arthur-Marie, 1811-1868
(Traducteur)
Hōputu:
Livre
Reo:
Wīwī
I whakaputaina:
Paris,
1876.
Ngā puringa
Whakaahuatanga
Ētahi Atu Putanga (37)
Ngā tūemi rite
Tirohanga kaimahi
Ngā tūemi rite
Les Psaumes d'après l'hébreu
I whakaputaina: (1908)
Les Psaumes d'après l'hébreu
mā: La Jugie, F.-François
I whakaputaina: (1863)
Les Psaumes traduits sur l'hébreu avec des notes...
I whakaputaina: (1739)
L'Hébreu biblique : par Paul Auvray,...
mā: Auvray, Paul, 1904-1977
I whakaputaina: (1962)
Psalterium juxta hebraicam veritatem. ÷Les Psaumes d'après l'hébreu÷...
I whakaputaina: (1908)