Les Auteurs latins expliqués d'après une méthode nouvelle par deux traductions françaises, l'une littérale et juxtalinéaire... l'autre correcte et précédée du texte latin... Horace, Odes et Épodes... [traduction littérale par E. Sommer, traduction française et notes par Aug. Desportes].
Enregistré dans:
Auteur principal: | Horace, Quintus Horatius Flaccus, 0065-0008 av. J.-C. |
---|---|
Support: | Livre |
Langue: | Français |
Publié: |
Paris :
L. Hachette,
1881.
|
Documents similaires
-
Plaidoyer pour Milon, expliqué littéralement, annoté et revu pour la traduction française par E. Sommer
par: Cicéron, Marcus Tullius, 0106-0043 av. J.-C.
Publié: 1912 -
Les Auteurs latins expliqués d'après une méthode nouvelle par deux traductions françaises, l'une littérale et juxtalinéaire, l'autre correcte et fidèle, précédée du texte latin... Phèdre. Fables ésopiques.
par: Phèdre, Phaedrus, Caius Julius.
Publié: 1878 -
Les Auteurs latins expliqués d'après une méthode nouvelle par deux traductions françaises, l'une littérale et juxtalinéaire, l'autre correcte et fidèle, précédée du texte latin... Phèdre. Fables ésopiques.
par: Phèdre, Phaedrus, Caius Julius.
Publié: 1909 -
Les Auteurs latins expliqués d'après une méthode nouvelle par deux traductions françaises... Horace. Satires.
par: Horace, Quintus Horatius Flaccus, 0065-0008 av. J.-C.
Publié: 1883 -
Les Psaumes de David, traduction littérale et juxtalinéaire... accompagnés d'une petite grammaire hébraïque et du dictionnaire des racines, par M. B. Mossé,...
Publié: 1879